今天無意看到這首歌
火車穿越印度的草原
人們在搖晃的車廂注視著你
公車載滿著貨物也載著你前進著
五顏六色的印度
我手裡緊握著沾滿汗臭和些許辛香咖哩味濕爛的印度盧比
載著我的駱駝忽然打了一個嗝
清晨,恆河的風吹著我的長髮
小船隨著船伕擺動的槳緩緩前進著
The scent of the soil,
How can you fail to remember?
我走在摩登繁榮的台灣街道上
我穿著空姐制服拖著行李箱穿越機場大廳
怎麼會
我怎麼會想念起那些素顏穿著punjabi suit,夾腳拖跨越閃躲牛屎蒼蠅的日子
那些城市那些街道那些在傍晚吟唱著謎咒的廟宇
還有那些自助旅行所遇過的好人們
穿著破衣服的小孩赤著雙腳睜著大眼睛好奇地望著我
飛機上穿戴整齊的小孩坐在玩具堆中吃著兒童餐
按了call button要我給他一杯可樂少冰
汗流浹背,身上的汗濕了又乾乾了又濕
我和嘟嘟車司機大吼的殺價再殺價換一台又再殺
好不容易找到一台
我跳上嘟嘟車
把腳翹高掛在欄杆上
響不完的連環喇叭聲
我消失在烏黑瘴氣的車群中
睜開雙眼
我從一個很熟睡的夢境醒來
搞不清楚自己在哪裡
抬起脖子看了四週
我不是在歐美四五星級的飯店大床上
我也不是在家裡粉紅的床上
繁星和月光照著我
我在沙漠裡
印度金色城市的沙漠裡
遠方傳來拉賈斯坦的鼓聲
我睡在沙丘上
導遊(我在這沙漠裡唯一的依靠)正熟睡著一動也不動
我拉了一下毛毯抖落沙堆
又閉眼睡去
You are bound to return....
=======================================================
我申請了留職停薪四個月
剛好房租九月到期
會把東西打包搬到某處然後去印度流浪圓夢
真的很想去印度住一陣子
還有繼續未完的南印度......
行程已經排好
Taipei>Delhi>Bhubaneswar(learn Odissi這裡是奧迪西舞的發源地)>Delhi
(這個行程還在思考,也許會留在台灣學比較好看的Bollywood)
Delhi>Chennai>Kochi>Mumbai>Goa>Bangalore(Mysore)>Hong kong or Bangkok>Taipei
我這次很懶惰全部都坐飛機 (貼圖已壞)
剛好都可以開聯營機票!
I am bound to return my second mother land....
=============================================
附上
Hindi Lyrics:
(Ye jo des hai tera, swades hai tera, tujhe hai pukaara…
Ye woh bandhan hai jo kabhi toot nahin sakta) -2
Mitti ki jo khushboo, tu kaise bhoolaayega
Tu chaahe kahin jaaye, tu laut ke aayega
Nayi nayi raahon mein, dabi dabi aahon mein
Khoye khoye dilse tere, koyi ye kahega
Ye jo des hai tera, swades hai tera, tujhe hai pukaara
Ye woh bandhan hai jo kabhi toot nahin sakta
(Hmm…hmm…hmm…hmm…hmm…)
Tujhse zindagi, hai ye keh rahi
Sab toh paa liya, ab hai kya kami
Yun toh saare sukh hai barse
Par door tu hai apne gharse
Aa laut chal tu ab diwaane
Jahaan koyi toh tujhe apna maane
Awaaz de tujhe bulaane, wahi des
Ye jo des hai tera, swades hai tera, tujhe hai pukaara
Ye woh bandhan hai jo kabhi toot nahin sakta
(Hmm…hmm…hmm…hmm…hmm…)
Ye pal hai wahi, jis mein hai chhupi
Koyi ek sadi, saari zindagi
Tu na poochh raaste mein kaahe
Aaye hain is tarha do raahein
Tu hi toh hai raah jo sujhaaye
Tu hi toh hai ab jo ye bataaye
Chaahe toh kis disha mein jaaye wahi des
Ye jo des hai tera, swades hai tera, tujhe hai pukaara
Ye woh bandhan hai jo kabhi toot nahin sakta
Hmm…hmm…hmm…
回覆
-
8樓
印度PARTY是什麼樣的活動阿
聽起來真有趣^^
我跟男友是工作認識的
感情還不錯
但是身為回教徒的他
我真的覺得有些太大男人
我拉我男友來看你的相簿
一直指定他要買跟你穿的一樣的漂亮衣服給我
結果他說太露@@"
(回教徒的關係吧!我想~"~)
他說你穿的衣服大部分都屬印度教徒才會穿
也不知道是不是框我的....哈哈
我知道YAHOO拍賣有在賣
但是那個價格實在是...... - machimimi 於 June 21, 2009 02:15 AM 回應 | 檢舉